Paul Verlaine. (№ 396858)

Une aube affaiblie
Verse par les champs
La mélancolie
Des soleils couchants.
La mélancolie
Berce de doux chants
Mon coeur qui s'oublie
Aux soleils couchants.
Rêves étranges Et d,
Comme des soleils
Couchants sur les grèves
Fantômes vermeils,
Défilent sans trêves,
Défilent, pareils
A des grands soleils
Couchants sur les grèves.




The ripples of patches
On the margins
Pours sunset
Fatigue rays.
The sadness of his light
Heart captured,
The grief of unrequited
The eyes of Polonius.
Reality and dreams
The colours of the sunset -
Equal doses
Sink somewhere
Their spears of bright arrows,
Feeling like,
Easy and free
Rhythmically flowing over the limit.
Quote Explanation: translation of Leonid Ivanov
№ 396858   Added Viker 03-06-2020 / 09:37

Leave a Comment:

Your Name:
E-mail:

Your e-mail is private and will not be published in the comment.