Yevgeny Lukin. As otmazyvatsya crow (№ 153294)

Mimic of Russian literature, comparable perhaps only with the mimic of the Russian language. Man, never sinking into a quiet pool of Philology, it is hard to believe that such a seemingly native words like "quitter" and a "bully", have foreign roots. Inevitably doubt it and that "In the North the wild stands alone..." and "What are you laughing at, my horse zealous?.." - transcriptions from French and German, and say, "When I was in the mail coachman..." and "there was at the grandmother a greyish goat..." - with a Polish.
№ 153294   Added MegaMozg 11-01-2017 / 12:15

Leave a Comment:

Your Name:
E-mail:

Your e-mail is private and will not be published in the comment.